2023. március 23., csütörtök

Amit viszek magammal

 

ConvertKit, Unsplash

Van két nagyméretű poszter a nappalinkban, az egyik egy Budapestet ábrázoló grafika, a másik egy térkép, amin le tudjuk kaparni az országokat, ahol már voltunk-még csak nagy vonalakban kezdtük el megtervezni, hogy a 3 év bezártság alatt összegyűlt rengeteg cuccból mit viszünk majd magunkkal Belgiumba, de egy biztos: a Budapest-képet szeretném majd a genti albérletünk falán is látni (a térképet viszont tuti, hogy lecseréljük világméretűből Európára, amit van is esélyünk teljesíteni, és nem csak szemrehányóan emlékeztet a kontinensekre, ahová még be se tettük a lábunkat); és a Middlemist- meg Platon Karataev-lemezek is biztos, hogy jönnek (amikor tavaly novemberben, életemben először szükségem volt egy magyar nyelvű buborékra magam körül, amibe el tudtam vonulni, amíg mindenki vagy flamandul, vagy portugálul beszélt körülöttem, akkor a Partért kiáltó-t hallgattam, és múlt hétvégén a Beat on the Brat-es merchvásáron közvetlenül az együttestől sikerült szereznem egy Atoms-t is).

Egyébként pont pár napja olvastam ezt a blogbejegyzést arról, hogy mennyi alapvető dolgon nem változtat a másik országba költözés, és kicsit elszomorodtam tőle- pontosan tudom, hogy irreálisan magasak az elvárásaim (de most éppen ezek az irreális elvárások motiválnak arra, hogy haladjunk is a költözés felé), B.-vel már játsszuk a "majd ha külföldön leszünk"-halogatást, viszont egyrészt az új környezet önmagában is adni fog egy óriási pluszt az első pár hónapban, másrészt biztos vagyok benne, hogy az elmúlt években megtanultunk a mindennapok részének elfogadni olyan dolgokat is, amik nélkül sokkal, de sokkal könnyebb lesz majd létezni (már a koncepció is szürreális, hogy Belgiumban viszonylag magasak az adók, de ezért cserébe *történnek dolgok*).

Amit most a legnehezebb amúgy, az az, hogy segítsek B.-nek, de ne próbáljam mikromenedzselni - biztos vagyok benne, hogy ha egyszer meglesz a formátuma és rendszere az angolóráknak/angol beszélgetéseknek, akkor már jó tempóban fog tudni haladni vele, de most kicsit elakadt ez az egész, ma kipróbál majd egy online meetupot, ahol kiscsoportban tud más angolul tanulókkal beszélgetni, és remélhetőleg ez jobban beválik majd, mint a kötöttebb leckék a múltkori weboldalon; de attól még nehéz nem azt látni a lelki szemeim előtt, hogy csak folynak el a hetek, és a belga költözés pont ugyanolyan messze van, mint eddig.

4 megjegyzés:

  1. Ne szomorodj el a cikk miatt. Az csak _egy_ ember véleménye, tapasztalása. Én három külföldi országban éltem/élek és mindegyik költözés szuper, life-changing élmény volt, ami még többet is adott, mint gondoltam volna. Még egy városon belüli költözés is nagy löketet ad és egyfajta tiszta lapot, nemhogy külföldre költözni. Ja és azt is vedd hozzá, hogy egyik nyugati, privileged országból egy másik nyugati, privileged országba költözni nem egy feljebb lépés, inkább csak más. Ezzel szemben Magyarországról nyugatra költözni sok szempontból nagy upgrade.

    Illetve azért is hidd csak teljes szívvel, hogy a költözés mindent meg fog hozni, amire vágysz, mert amit szeretnénk, azért teszünk és amiért teszünk, az előbb-utóbb megvalósul. Én amikor Angliába költöztem egy évre aupairként akkor minden megvalósult, amiről álmodtam. És hiszem hogy ez azért is volt, mert konkrét elképzeléseim voltak arról hogy milyen életet szeretnék ott élni. És ezekért tettem is, így meg is valósult minden.

    B-vel kapcsolatban meg azt gondolom, hogy hasonló cipőben járhat, mint én voltam a svéddel. Mivel azt írtad hogy a külföldi kollégáid azt mondták az angoljára hogy tudna vele munkát szerezni, ezért azt gondolom, hogy inkább csak lelkileg, az önbizalmának kellenek azok az angolórák. Én legalábbis úgy voltam a svéddel, hogy még egy kurzust, még ezt, még azt, és majd akkor... Majd akkor merek svéd nyelven végezni képzést, majd akkor merek svédül munkát keresni. Ez csak az én fejemben volt, hogy kell még ez vagy az, de a kurzusokon szinte semmit sem fejlődtem. Maximum egy lelki löketet adott az utolsó kurzus, amivel végre meg mertem lépni a svéd nyelvű oktatást... Menet közben ezerszer többet tanul az ember, mint akármilyen órán. Csak a bátorság kell hozzá hogy meglegyen az a lépés, a többit az ember megoldja! Most nekem is van olyan külföldi kollégám akinek nem valami jó az angolja, mégis a munkáját jól végzi. Az előző csapatban meg olyan kollégám volt, akinek a svédje nem volt valami jó, mégis ott lehetett ő is. Úgyhogy biztasd csak hogy már megvan a tudása és ügyes lesz :)

    Szurkolok hogy jól és gyorsan alakuljon minden!

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. <3 köszi! a te blogod azért egy óriási inspiráció abban, hogy milyen, amikor jól alakul a külföld... és remélem, hogy majd én is tarthatok itt nemsoká :)

      B. és angol: valószínűleg ha muszáj lenne, tudna most rögtön is szerezni munkát (és nekem is vannak olyan munkatársaim, akiknek nem annyira erős az angolja, cserébe jó fejlesztők), de most úgy néz ki, az angolul beszélgetős online meetup bevált neki, ebből pár kör még, és utána remélhetőleg belevág majd az interjúzásba.

      Törlés
    2. Aww ezt jó olvasni hogy inspirációnak tartod a blogom! Kár hogy nem Svédországba jöttök hihi
      Biztos vagyok benne hogy nagyon fogjátok élvezni Belgiumot! B ügyes hogy megtalálta a hozzá illő nyelvfejlesztési módot.

      Amúgy hülyén fogalmaztam, nem úgy akartam hogy hangozzon, hogy B-nek "nem valami jó az angolja" csak azt akartam kihangsúlyozni hogy vannak még nála valószínűleg alacsonyabb szintén lévők is akik így dolgoznak gond nélkül. Az övé meg biztos jobb is. De gondolom azért értetted hogy értem :)

      Törlés
    3. Azért biztos megyek majd Svédországba, ha nem is ott élni, de turistáskodni :)
      És nem para, értettem, hogy értetted (plusz B.-nek *tényleg* nem annyira jó az angolja, bár sokkal jobb, mint amilyennek ő gondolja)

      Törlés